This is the
tenth post and I still cannot enter the first Kural! In order to understand the
depth of the first Kural, we need to understand the logic behind Tamil letters.
How did
language come into existence? 
In
the earlier posts, I have explained how humans are blessed with the sixth sense
called Manam  and that it helps to
record events of our lives in all the births. With all the recordings, the Manam
gets overloaded. Humans needed a way to lighten and there was a need to share
the recordings. Thankfully nature has designed us such that when we share happy
recordings our happiness doubles and when we share negative recordings our
grief lessens. So we needed a mechanism to share our recordings. The need for
language arose.
Today
we are living in a world where we are all proficient in atleast two languages
and are good at verbal and written communication. But think of the earliest man
before the invention of language. How must he have communicated his ideas?
Maybe by body movements or hand gestures? But that wasn’t enough to communicate
ideas. He understood that he could make different sounds and then began the
mode of communicating through sounds.
Early
humans wanted to represent sound as a symbol and thus letters were born. The
function of the letter is to recall a sound, that’s all. The symbol for a sound
is also called as Aksharam. I don’t know who created Tamil letters, (the
belief is Lord Shiva created the letters and Lord Muruga was the authority on
the subject and he later passed it on to Sage Agathiyar and so on). 
In
Tamil there are a total of 30 alphabets. 12 are vowels and 18 are consonants.
We have one letter called “ak” (ஃ) that is called Ayutha Letter.
Letters were also assigned gender. All the vowels were masculine and all the
consonants were feminine. “ak” (ஃ) is an Androgynous Letter. The
vowels and consonants “mix” and 216 Uyir Mei letters are born (The rules
for mixing are called “punarchi” rules. Punarchi literally means
“mating”). In all, a total of 247 letters are there in Tamil.
Interestingly
the vowels are called Soul letters (Uyir ezhuthukkal), Uyir
means soul (or Atma) and the consonants are called Body letters (Mei
ezhuthukkal), Mei means body. Why would they name the letters thus?
They could have named them Clean and unclean letters or higher and
lower letters or something like that. Why is there a reference to soul and
body? 
When
we refer to a person, Ms. A for example, we refer to both the soul and the body
of the person. Without soul, “it” is just a body, and without body “it” is just
a ghost! So the name of a person refers to both soul and the body. We can see
the body, but we cannot see the soul. We understand the presence of the soul
indirectly, that is, because the body is working, we understand that the soul
present.
A
good language should be easy to understand. That means the rules have to be
clear. The characteristics of a letter were defined as: 
1.   One letter
should represent one sound. 
Letters
were invented to recall a sound. There are no silent letters and all. It would
be ridiculous, for instance, if I spelled amma as A-M-Maa-K and said K
is silent!  What is the need to represent
silence by different letters?  (Eg: In
English we have words like Know, Phlegm, etc where k & g are silent, for
which I haven’t found convincing reasons). Also there is no need for capital
letters. (I’m not really sure what is the need for upper and lower case letters
in English, besides visual harmony??)
2.   Each letter has
a written form and a sound form. The written form may vary over time, but the
sound should not change.
The
sound of a letter cannot depend on individual words. If a letter is allowed to
take a different sound in a word then such a modification will be observed in
all similar words. For eg: the letter “ka” (க), can take the
sound “ha” in words like, kaa-ka-m, Naa-ka-m, thaa-ka-m,
but this will be a rule that will apply to all similar sounding words. That is,
the modification can be stated as a rule like 
“ka can take the sound ha when it comes between the nedil uyir-mei
letter and mei letter”.
We
can contrast this with English, to understand better. Eg: In English, the sound
of the letter “u” is different in “but” and “put” or the sound of “o” in “hose”,
“dose” and “lose” (Cow/how/low – beard/heard – good/food/blood). There is no
rule to define these modifications, nothing that I am aware of atleast. We can
learn these differences only by practice. 
3.   The time to
pronounce a letter was also defined. 
“Mathirai”
is a unit of time. It is equal to the time taken to bat the eyelid or the time
taken to produce a sound with the middle finger pressed against the thumb and
snapped. That unit of time is called one Mathirai.
Coming
to the nature of humans. Our ancestors understood that masculine and feminine
traits were found in all humans. We can have a man with more feminine traits
and a woman with more masculine traits. Depending on the level of masculinity,
men were classified as two types 1) Ones with Masculine traits and 2) Ones with
Less Masculine traits. Depending on the level of Femininity, women were
classified into three types 1) Extremely feminine (Mellinam) 2) High on
masculine traits (Vallinam) 3) Somewhere in the middle (Idaiyinam).  In Ramayanam, when Sage Viswamitrar takes
Raman to the forest he encounters Tataka , a Vallinam lady (Vallinam
women are natural warriors), next he introduced him to Ahalya an example of Idaiyinam
lady and finally to Sita who is a Mellinam lady who Raman eventually
marries.
This
classification was applied to letters too.
Vowels
(masculine letters) are of two types. We have 7 letters that have to be sounded
for 2 Mathirais (they are called Nedil letters) and 5 letters
that have to be sounded for 1 mathirai (they are called kuril
letters). 
Consonants
(female letters) have to be sounded for half a Mathirai.  Among consonants six are Vallinam, six
are Mellinam, and six are Idaiyinam.
The
letter “ak” (ஃ) is an
androgynous letter because it sometimes assumes a masculine role and other times a
feminine role in different places. It is mostly used in poetry and sometimes is
sounded for 1 mathirai (like masculine letters) and sometimes sounded
for half mathirai (like a feminine letter). 
There
is an interesting theory behind the birth of this letter. It is born in the
middle of a Uyir Kuril (less masculine letter) and a Vallinam Uyir Mei. Our ancestors say that androgynous
birth in humans occurs for a couple wherein a man with less masculine traits
joins a woman with more masculine traits (Vallinam woman) at the
time  when her masculine characters are
at a peak. I am not aware of any recent research studies along these lines.
(The BERN Sex Role Inventory measures how masculine or feminine a person is. It
is widely used in gender studies. A study using this index among parents of androgynous
children may throw light on this issue).
Uyir letters and Mei
letters “mix” or “join” to form Uyir Mei letters. There are rules for
this mixing. Take the following example.
க் (feminite letter) + அ (masculine letter) = க 
ik + a = ka
Here, க் (ik) has half
mathirai,  அ (a) has 1 mathirai
but க (ka), the
result has only 1 mathirai (Not one and half as expected). 
When
a body and soul are joined, the body is visible but the soul is hidden.
Similarly, the result க
(ka) takes on the function (sound and mathirai) of the soul (Uyir)  letter and the appearance of Body (Mei)
letter க். And that is why
letters were named as Soul letters (Uyir letters) and Body letters (Mei
letters).
I
cannot help but wonder, the depth of thought that has gone behind the creation
of these letters. It seems almost like the language has a life of its own. Who
would have thought to build all these ideas in the formation of language? I
don’t know if any other language has a similar or even more marvelous thinking
behind its construct.
Now,
letters were born, and then letters were formed into words and sentences and so
on. In the early days humans took a lot of words to express a simple idea. But
as civilization advanced, people became adept at using fewer words to express
their ideas. Five sentences were used in the place of ten. It then reduced to
one sentence, and then to one word and one letter. A language is said to be
advanced, if fewer words are used to express an idea. Tamilians didn’t take
pride in inventing long words or creating wordy passages. The maximum length of
a word is only seven (Uthratathi, which is a name of a star).  The language went a step further and allowed for
one letter words (nee – You; vaa – come; thaa - Give; Po
–Go). The language advanced some more -  and said some sounds without any letters could
also be used for communication and formed a part of the language. For eg: a
group of kids are playing nosily in the living room and the father arrives with
his boss. As he enters the house he clears his throat. This sound of the throat
clearing cannot be expressed in letters but it communicates a message to the
children and they understand that their father needs a quiet place for his
guest and clear the living room immediately.
Language
developed further. Language developers said, sometimes even sound is not
necessary to communicate. Eyes are enough. For eg:  A group of donation seekers come to a house
on a Sunday afternoon asking the husband for money to build  a temple. The man takes his purse out, with
the intention of giving Rs.5000, the wife gives a piercing look. He immediately
understands her intention and gives out Rs.500! or a more familiar example,
where a bunch of college boys are standing by the road and a busload of girls
come by, hundreds of eye signals will communicate to each other to identify the
pretty girls in the group. No sounds were used, when the minds are united at
the Unarvu level (Refer post on Should Thirukkural be memorized) just
silent glances are sufficient.
Communication
started as hand gestures, later grew to many paragraphs and with the
advancement of human mind, finally shrunk to mere glances. And then all of this
was forgotten when it came to our current generation. The generations that came
later, totally buried the significance of Tamil language, and failed to build
on the works of ancestors. We are standing at a point where native Tamilians continue
to dwell in darkness and celebrate with pride the newly found languages. There
is nothing wrong with learning new languages, but to ignore a language that had
so much thought behind its origin and that went through many stages of
advancement, seems really foolish.
This
blog itself is an attempt to communicate the essence of Tamil in English! J

Comments
Post a Comment